PRIVATE RENTALS

Tours and bookings are by appointment only. Please call (707) 823-1511 or email cynthia@seb.org to schedule.
Las visitas y reservas solo están disponibles con cita previa. Por favor llame al (707) 823-1511 o envíe un correo electrónico a cynthia@seb.org.

MAIN HALL

ANNEX

  • Disco ball  bola de discoteca
  • Stage  escenario
  • Sound system  sistema de sonido
  • String  lights luces de cadena
  • Can lights  luces para escenario
  • Podium  podio
  • Disco ball  bola de discoteca
  • Sound system  sistema de sonido
  • Can lights  luces para escenario
  • Podium  podio

 

  • Projector setup & screen  proyector y pantalla – $25
  • Microphone(s), cables, & stand  microfono(s), cables, y soporte de microfono– $20

MAIN HALL

ANNEX

These are examples of layouts that work well in the space. They are not required but recommended.

NOTE: table & chair setup and breakdown is the responsibility of the renter

My caterer needs to setup a grill, can they do that?

Yes, but you must let us know before the event date. For the Main Hall, the approved space to setup a grill, taquero, etc. is outside, on the east end of the Main Hall (by the basketball court/Green Room).

¿Mi proveedor de comida ocupa usar una parilla, se puede?

Si, pero por favor dejenos saber antes de el evento. Para el Main Hall, el espacio aprovado para una parilla, taquero, etc es afuera, el la parta este del Main Hall (por la cancha de basketball/Green Room).

**********

Can my decorator put up drapings in the Main Hall?

Generally, yes. Please contact us for more information/coordination regarding doing this.

¿Mi decoradora puede poner drapeado de eventos?

Usualmente, si. Favor de contactarse con nosotros para mas informacion/coordinacion con respeto a esto.

**********

Can I setup tables, decorations, etc. the day before my rental?

Due to class schedules and other activities using the halls throughout the week, we are unable to accomodate early setup.

¿Puedo poner mis mesas, decoraciones, etc el dia antes de mi evento?

Debido a las classes y otras actividades que usan los salones durante la semana, no podemos proveeder esa solicitud.

**********

Can I drop off my beverages, plates & cups, boxes, the day before my rental?

Although we cannot accomodate early setup, we can often allow time to drop off items. It’s not a guarantee, but we will try. Please contact us if you would like to schedule a time to do this (the earlier the request, the better).

¿Puedo dejar mis bebidas, platos & vasos, cajas, el dia antes de mi evento?

Aunque no podemos acomodar la configuracion de su evento un dia antes de la fecha, regularmente dejamos que traigan algunas cosas para su evento el dia anterior. No es una garantia, pero lo intentaremos. Favor de contactarse con nosotros para estar de acuerdo la hora en que quieran venir a dejar sus cosas. Lo mas pronto ques nos dejensa saber seria mejor.

**********

Can we do a practice of the Vals for our quinceañera before the day of our rental?

Please contact us to check possible availability. The use of the space will require an additional rental fee ($65/hr) and the date must be covered by your Liability Insurance certificate. It is not a guarantee we can accomodate the practice, but we will try.

¿Puedo ensallar el Vals de mi quinceañera el dia antes de mi evento?

Favor de contactarnos para averiguar que tiempo esta disponible. El uso del salon requiere una tarifa adicional ($65/hora) y la fecha tendria que ser parte de el certificado de la aseguranza de responsabilidad. No es garantia que podemos acomodar su ensallo, pero lo intentaremos.